El Príncipe Henri Laborde de Dinamarca

Henri LabordeHenri Marie Jean André de Laborde de Monpezat más conocido como el Príncipe Henri Laborde o Príncipe Consorte de Dinamarca tiene 73 años y es el esposo de la Reina Margarita II de Dinamarca.
 
¿Sabías que el Príncipe no es danés? El Príncipe Henri es francés pues nació en Talence, Gironda. El Príncipe Henri no nació como plebeyo, él provenía de una familia de condes! Los primeros 5 años de vida del Príncipe transcurrieron en Indochina (actual zona de Vietnam). ¿Por qué? Pues su padre tenía ahí negocios familiares. Luego pasó algunos años en Hanoi hasta que regresó a París para estudiar derecho y ciencias políticas en la Universidad Sorbona.
 
¿Sabías que el Príncipe habla varios idiomas? Sí, obviamente el francés, pero también el inglés, el danés, el chino y hasta el vietnamita. Henri Laborde aprendió estos idiomas no solo por haber vivido en aquellas zonas sino porque también se dedicó a estudiarlos en la École Nationale des Langues Orientales (ahora conocido como INALCO). ¿Qué otro datos conocemos acerca de su vida universitaria? Pues que también cursó algunos estudios en Hong Kong y en Saigón.

¿Sabías que el Príncipe realizó servicio militar en Francia? Sí, él fue enviado a Argelia durante 3 años como parte de su servicio en el ejército! Asimismo te contamos que el Príncipe se incorporó al ministerio de Asuntos Exteriores de Francia, y que trabajó como secretario de la embajada en Londres de 1963 a 1967.

El 10 de junio de 1967, el Príncipe Henri se casó con la Reina Margarita II (princesa en aquél entonces). Junto a la Reina tiene tienen 2 hijos: el Príncipe Federico y el Príncipe Joaquín. ¿Sabías que el Príncipe tiene 4 nietos? Sí, se trata del Príncipe Christian, del Príncipe Nikolai, del Príncipe Felix, y de la Princesa Isabella.

Por último te contamos que el Príncipe Henri ha traducido varios libros al idioma danés y también ha publicado algunos. ¿Quieres saber cuáles son? Aquí te decimos…En 1981, bajo el seudónimo H.M. Vejerbjerg, tradujo el libro “Simone de Beauvoir de Tous les hommes sont mortels”; en 1982 escribió un volumen de poemas en francés titulados como “Chemin faisant”; en 1996 escribe sus memorias como Príncipe bajo el título de “Destin oblige”; en 1999 un libro de recetas con sus recetas favoritas titulado como “Ikke Altid Gåselever”; en el 2002 un libro de poemas titulado como “Cantabile” y finalmente en el 2003 tradujo el libro “Les escargots” de Marie Lanceline.


Escribe un comentario


Artículos relacionados